- Meta AI 现在可以用英语、西班牙语、印地语和葡萄牙语翻译、语音和口型同步卷轴
- 新工具让创作者无需本地化工具即可接触新受众
- 借助翻译卷的标签,观众可以控制语言设置
Meta 使 Reels 能够讲您的语言,即使它们以不同的语言开头。该公司使用 Meta AI 在 Facebook 和 Instagram 上对英语、西班牙语、印地语和葡萄牙语的 Reels 进行翻译、转录和口型同步。
您可以观看在巴西拍摄的烹饪指南,听起来就像是在您自己的厨房中录制的,或者观看在德里拍摄的舞蹈视频中播放的歌词的英文翻译。 Meta AI 可以用另一种语言模仿创作者的语气、节奏和声音,并提供可选的口型同步功能,以增加一层即使是高预算内容也难以实现的真实感。
你可能无法对自己的视频做同样的事情,除非你自己的视频走红了。对于在 Facebook 和支持 Meta AI 的国家/地区的所有公共 Instagram 帐户上拥有至少 1,000 名关注者的创作者来说,翻译工具是免费的。 Meta 表示,我们的目标是让短片内容在不同文化中更易于理解和娱乐。
国际卷轴
虽然 Meta AI 翻译的卷轴有清晰的标签,因此您不会将配音音频与原始音频混淆,但观看者还可以关闭翻译、禁用口型同步或使用视频的原始语言(如果他们愿意)。
这并不是 Meta 第一次尝试跨越语言界限。自动字幕、字幕故事和全球主题标签活动已经存在多年。但这是该公司第一次求助于人工智能来进行语音克隆和唇部运动匹配。
随着人工智能生成和人工智能驱动的视频世界的爆炸式增长,这也给 Meta 带来了优势。 YouTube 长期以来一直提供字幕和字幕,但带有口型同步的实时音频配音尚未广泛使用。 TikTok 尝试过翻译层,但没有完整的语音克隆或口型同步。如果 Meta 能够在更多语言中无缝实现这一点,那么它也可能成为国际内容的首选。
因此,如果您的 Reels 中似乎出现了很多英语流利的拉丁美洲和印度创作者,这可能是由于人工智能翻译的帮助。您需要在角落里寻找“Translated by Meta AI”标签才能确定。